{"id":674,"date":"2024-06-03T19:41:30","date_gmt":"2024-06-03T19:41:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/?p=674"},"modified":"2024-06-12T16:15:50","modified_gmt":"2024-06-12T16:15:50","slug":"the-dance-movement-of-bengal-rabindranath-and-his-dance-dramas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/the-dance-movement-of-bengal-rabindranath-and-his-dance-dramas\/","title":{"rendered":"The Dance Movement of Bengal: Rabindranath and His Dance-Dramas"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Nilanjana Bhattacharya<\/strong><a href=\"#end\" name=\"back\">*<\/a><\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Abstract<\/strong><strong><\/strong><\/h5>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">In Bengal, colonial modernity manifested itself through several channels, new literary\/artistic genres being some of them. <font class=\"no-italics\">Nrityanatya<\/font> or dance-drama is one such genre that was introduced in Bengal in the twentieth century by Rabindranath Thakur (1861\u20131941). His dance dramas are unique in several ways, including occupying space in the arenas of literature as well as performance. Trying to address this fluidity that enables the genre to function in multiple platforms, this essay ventures to understand the generic characteristics of the genre dance-drama, along with the fluid dance form Rabindranritya, and how they contributed to the \u201cdance movement.\u201d<br><br><strong>Keywords:<\/strong> <font class=\"no-italics\">Nrityanatya<\/font>, modernity, <font class=\"no-italics\">Rabindranritya<\/font>, <font class=\"no-italics\">Chitrangada<\/font>, <font class=\"no-italics\">Chandalika<\/font>, <font class=\"no-italics\">Shyama<\/font><\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p>Gurudev (Rabindranath) regarded dance as a moving art of the body. He felt exalted in the joy of its rhythm. Therefore, without any hesitation he managed to initiate a lively dance movement in Santiniketan. [He did that] in tune with the joyful and wholistic education system of Santiniketan. . .<\/p>\n<cite>Ghosh 2\u20133; own translation<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>This is the response of Santideb Ghosh (1910\u201399)\u2014one of the students of Santiniketan, who later became a famous dancer and an equally acclaimed singer\u2014to a critic of <em>Rabindranritya<\/em> who claims that it is not a form of dance but, rather, a curse. Although Ghosh does not mention any name, the criticism he quotes is not an isolated one. Post-independence India has often ignored this dance form by branding it formless and monotonous, thereby signifying that much of its radicality was lost over time.<\/p>\n\n\n\n<p>This essay is an inquiry into that radicality to understand the \u201cdance movement\u201d as it was initiated and led by Rabindranath Thakur (1861\u20131941). The radicality, I argue, lies primarily in the fluid dance form that found its fullest expression in an equally flexible genre, <em>nrityanatya<\/em> or dance-drama. Here, I attempt to read this fluidity as a mode of resistance against the imposed colonial modernity which was largely shaping the nation-building process that was far from inclusive (Tagore).<\/p>\n\n\n\n<p>My primary texts would be the three dance-dramas which have been performed and published as \u201cdance-drama,\u201d <em>Chitrangada, Chandalika <\/em>and<em> Shyama. <\/em>Due to a distinct lack of video documents of these texts as performed between 1936 (the first dance-drama performance of <em>Chitrangada<\/em>) and 1941 (Rabindranath\u2019s death), to define the genre and the dance form, I shall rely on the published accounts of dancers who took part in these productions, reviews of productions, personal correspondence of Rabindranath and photographs.<\/p>\n\n\n\n<p>To substantiate my arguments, I shall briefly refer to the dance practices in early-twentieth-century India, explaining how such practices responded to the demands of colonial modernity. Against that history, I shall try to read the dance practices led by Rabindranath, including his creation of the genre dance-drama that was meant not only to be performed but also to be read.<\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Dance and Nation-building<\/strong><\/h5>\n\n\n\n<p>The term dance-drama is not found in Sanskrit dramaturgy, but various forms of ritual dance and drama have existed in Sanskrit and other regional performance traditions of India. The ancient Sanskrit tradition had no water-tight distinctions between the various art forms. The term <em>kavya<\/em> could refer to both <em>sravyakavya<\/em> (literally, aural art forms) and <em>drisyakavya<\/em> (literally, visual art forms). The ancient Sanskrit dramaturgy, <em>Natyasastra, <\/em>explained <em>natya<\/em> as amalgamation of <em>nritya<\/em> or dance, <em>gita<\/em> or songs, and <em>vadya<\/em> or instrumental music, signifying that dance was an integral part of drama. The text also differentiates between <em>nritta<\/em> or dance as bodily movements as opposed to <em>nritya<\/em> or dance that expresses certain moods.<\/p>\n\n\n\n<p>Several local, region-specific forms of performance existed during the eighteenth and nineteenth century, many of which were blends of music, songs and dance. <em>Jatra, kobir larai, sari, jari, half-akhrai, alcap, bolan, tamasha, prahasan<\/em> are some examples of such performance practices found in Bengal&nbsp;(Roychowdhuri and Majumdar). People involved in these practices were usually trained in-profession. Apart from these, in some regions there were practices of temple dance. These dance recitals were performed within the temples as part of worship. Typically, these performances were accessible to a select audience, and the dancers received rigorous training before being initiated as <em>devdasi. <\/em>With the arrival of the British, various attempts at reformation began in Indian society, giving rise to a rather vague but very alluring idea of modernity. The modernity demanded a taste (<em>ruchi<\/em>) that would be at par with the colonial masters, which led to marking many of the existing performance practices as \u201cvulgar\u201d and \u201cobscene.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>A Society for the Suppression of Public Obscenity was established in Kolkata in 1873 (Bandyopadhyay). Targeting primarily the <em>devdasi<\/em> custom, the anti-nautch movement called for a complete ban on dance. As a \u201cvulgar\u201d practice, dance became associated with \u201cuneducated,\u201d \u201clower caste\u201d people (Johar); and efforts were made to destroy these practices, especially the forms practiced by women (Banerjee). Attempts to reconstruct the ancient past of India to resist the fast-penetrating British culture began in mid-nineteenth century. Dance joined hands with this movement in the twentieth century, with Rukmini Devi Arundale (1904\u201386) spearheading this attempt. With the support of the Theosophical Society of India, Bharatnatyam emerged as a \u201cclassical\u201d and \u201cpure\u201d dance form (Ohtani), having its alleged roots in ancient dance practices. Performed in formal regalia, which includes a particular kind of costume, and jewellery, these \u201cclassical\u201d dances came to symbolise training, expertise and the ancient glory of a budding nation.<\/p>\n\n\n\n<p>Rabindranath, through many of his creations, expressed his dissatisfaction with the careful manipulation and construction of a \u201cnation\u201d and \u201cnational identity,\u201d and the many binaries that were being created in this process of making of a nation. His essays on <em>Nationalism, <\/em>and many other writings on literature and education, reveal his attempts to build an inclusive society \u201cfrom below,\u201d rather than using a pre-given model to construct a nation. His songs and dance, in particular, bear evidence of those attempts.<\/p>\n\n\n\n<p>Feminist critics (Moitra) have often analysed the women-centric dance-dramas for their portrayal of strong women characters and very real social problems. However, most analyses have not considered the question of genre and form. In a long letter to Amiya Chakraborty (dated February 14, 1939)\u2014Rabindranath\u2019s former secretary and a prominent poet\u2014he drew attention to the genre and form by stating clearly that his dance-dramas were not meant to be \u201cpolice case reports\u201d; the songs and dance enabled him to cross the threshold of reality and reach the level of art. In fact, Rabindranath\u2019s dance-dramas can be read as wonderful examples of dissolving the many binaries formed by colonial modernity\u2014like masculine-feminine, urban-rural, modern-traditional, classical-folk\u2014and creating a modernity \u201cfrom below.\u201d<\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Rabindranath and Dance<\/strong><\/h5>\n\n\n\n<p>Rabindranath had no formal training in dance. However, having been born into a family that was a seat of culture in nineteenth-century Bengal, right from his childhood he was exposed to various forms of art. Being a very prominent figure in the early twentieth century, he was well aware of the developments happening in the field of music and dance. He saw the dance recitals of Rukmini Devi Arundale, Anna Pavlova, Uday Shankar, Ragini Devi and many other eminent dancers of his time. In 1878, Rabindranath went to England, where he spent almost a year. During this time, he became familiar with ballet, waltz and such other forms of dance. Since a young age, he was acclaimed as a fine singer and actor; many a time he had performed on stage. His dancing abilities are not very well-known publicly, but many people, among them also early students of Santiniketan, testified to have seen him dancing (Sen; Sita Devi). Scholars have shown how dance, or body movement in general, play a prominent role in Rabindranath\u2019s songs and paintings (Bhattacharya, <em>The Dancing Poet<\/em>).<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"400\" height=\"520\" src=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-676\" srcset=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image1.jpg 400w, https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image1-231x300.jpg 231w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Rabindranath Thakur and Gouri Bhanja performing in <em>Natir Puja<\/em>. Photo: Courtesy of Rabindra Bhavana Photo Archive, Santiniketan<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p>A staunch critic of the colonial education system, in 1901, Rabindranath established a small school in Santiniketan to provide an alternate system of education to the young generation. It was here where, together with some other enthusiasts, Rabindranath began what Santideb Ghosh called the \u201cdance movement\u201d of Bengal. Visva-Bharati was formally inaugurated in 1921, and since 1923 dance lessons were offered here. However, initially, such attempts were mostly erratic due to a lack of long-term teachers.<\/p>\n\n\n\n<p>Rabindranath found dance practices in Japan and Sri Lanka particularly interesting, but his dance experience changed radically after his exposure to the Javanese performance practices during his South Asia tour in 1927. His admiration of these dances was expressed in the long letters he wrote to Pratima Devi (1893\u20131969), his daughter-in-law and associate in his dance experiments. In a letter to her (on September 17, 1927), he mentioned in detail his experience of watching a performance of a piece related to the Ramayana, making clear his admiration for the way the difference between Hanuman and Indrajit was expressed only through their different dance movements, without taking an easier recourse to bulky costume or crude make-up, as usually happened in India. Rabindranath brought back costumes and pictures from Java, and these significantly affected the dance experiments that were going on in Santiniketan. Gradually, dance became part of the formal curriculum of Visva-Bharati.<\/p>\n\n\n\n<p>Several well-known maestros and students of Bharatnatyam, Manipuri, Kathakali and other established dance forms, as well as modern dance forms, were invited to Santiniketan, and they performed and imparted dance lessons to the students there. For instance, Buddhimantra Singha, the court-dancer of the King of Tripura, taught Manipuri; Vasudevan, an expert of Bharatnatyam, came to Visva-Bharati to learn painting, but ended up performing Bharatnatyam; Kelu Nayar, an eminent practitioner of Kathakali imparted dance lessons; Srimati Thakur, a niece of Rabindranath, was the first to perform modern dance accompanied by poems. Simultaneously, the students were also exposed to various \u201cfolk\u201d dance forms like <em>garva, baul, jari, raybeshe<\/em>; modern European dance, Hungarian dance, Kandyan, Javanese and other dance forms from South Asia, Russian folk dance and such other (Ghosh). Gradually, a style of dance developed in Santiniketan, a flexible and mixed dance form, known as <em>Rabindranritya.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Unlike the \u201cclassical\u201d dance forms, <em>Rabindranritya<\/em> does not use any structured set of movements, steps or gestures. It is a fluid dance form, usually performed with songs composed by Rabindranath himself and could use movements or gestures from any \u201cclassical\u201d or \u201cfolk\u201d\u2014perhaps more than one\u2014dance forms, yet the dancers are not bound to follow the structured movements or <em>mudras<\/em> of the \u201cclassical\u201d forms. Rabindranath encouraged the students and teachers of Visva-Bharati to learn various dance forms, but he believed that his songs gave expression to certain moods (<em>bhava<\/em>), and while dancing to his songs, priority should be given to conveying the mood, instead of blindly following any particular dance form. Hence, the form is also known as <em>bhavanritya. <\/em>Rabindranath did not give any specific instruction as to how that mood was to be conveyed, but sometimes, he demonstrated it to the students himself, as Amita Sen, Roma Chakraborty and others testified in their memoirs. Mostly, however, he would leave that to the dancers, who followed instructions of Pratima Devi, Santideb Ghosh and others, as Sukriti Chakraborty explained. Trained dancers would often base their dance on their original school; however, Rabindranath was meticulous about the bodily movements not engulfing the mood. <em>Rabindranritya<\/em> gives the dancers maximum liberty to improvise their movements, to combine any form with any other, thereby making the form extremely subjective.<\/p>\n\n\n\n<p>Pratima Devi played a crucial\u2014and somewhat unacknowledged\u2014role in the development of <em>Rabindranritya<\/em> and dance-drama. It was she who prepared the first draft of the dance-drama <em>Chitrangada<\/em>, which was revised and edited by Rabindranath (Ghosh). She had no formal training in any Indian dance form; in Darington Hall she took a few dance lessons with Kurt Jooss. Most probably, she never performed anywhere, but during the production process of the dance-dramas or other performances, Pratima Devi played a major role in conducting rehearsals, assigning roles and so on. While dance steps were taught by dance teachers, Pratima Devi was primarily responsible for choreography and costume design. Amita Sen recounted that many of the saris worn by dancers during the performances were from Pratima\u2019s personal collection. Thus, she played a major role in shaping Rabindranath\u2019s \u201cdance movement.\u201d<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"400\" height=\"514\" src=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image2-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-677\" srcset=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image2-1.jpg 400w, https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image2-1-233x300.jpg 233w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">A performance of <em>Chitrangada<\/em> in Santiniketan, showing Jamuna Sen, Nivedita Bose and Nandita Devi. Photo: Courtesy of Rabindra Bhavana Photo Archive, Santiniketan<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong><em>Rabindranritya<\/em><\/strong><strong> and Dance-Drama<\/strong><\/h5>\n\n\n\n<p>Dance-drama is a combination of dance and drama, where the entire presentation happens through dance. <em>The Oxford Illustrated History of Theatre <\/em>differentiates between performance tradition in the \u201cWest\u201d and the \u201cThird World,\u201d explaining that, \u201cduring the twentieth century, <em>theatre as performance <\/em>has been emphasized increasingly in the West and <em>drama as a process of social development <\/em>has flourished in the Third World. . . \u201d (Read 93). Dance-drama, the book describes, is a part of the latter, which might be difficult to understand using Western terminologies. As has been explained earlier, although many regional practices of storytelling through dance existed in India, the term dance-drama gained currency primarily with Rabindranath\u2019s usage of it.<\/p>\n\n\n\n<p>Rabindranath\u2019s mimetic output can be broadly classified into three groups: plays which involve imitation primarily through dialogues, musical plays where the story unfolds mainly through songs and dance-dramas where the dramatic element is carried across exclusively through dance. The first two categories often involved rhythmic body movements in harmony with the songs, however, they were not dance as such. Pranaykumar Kundu has made a detailed analysis of the musical plays and dance-dramas of Rabindranath, showing how gradually Rabindranath became less and less reliant on extrinsic dramatic elements by emphasizing music and then dance. Kundu designates a long period of 40 years, from 1890 to 1930, as Rabindranath\u2019s preparatory period for dance-dramas.<\/p>\n\n\n\n<p>The first production of <em>Natir Puja<\/em> (<em>A Dancer\u2019s Worship<\/em>) in 1926 was remarkable in its minimalistic stage decoration, which was very unusual in the then Bengal, and in its use of rhythmic body movements in accompaniment with songs. Primarily, it was the <em>nati<\/em> or the dancer who danced, not all the characters. Songs were played sometimes without any instrumental accompaniment, sometimes only with a string instrument. Seeds of dance-drama became particularly prominent in <em>Shapmochan <\/em>(<em>Redemption<\/em>, 1931), where dance was characterised by more structured and deft body movements and the dramatic element was also more prominent. Both the dance and dramatic elements were taken to the next level in the play <em>Tasher Desh <\/em>(<em>Country of Cards<\/em>, 1933), a play where many of the characters, being personified cards, had to use heavily structured body movements. Body movements, in many ways, become a central motif in this play, although Rabindranath did not call it dance-drama. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>The dance-drama <em>Chitrangada <\/em>was first staged in 1936, <em>Chandalika <\/em>in 1938 and <em>Shyama <\/em>in 1939\u2014years when the septuagenarian poet was dealing with multiple ailments, physical and emotional. Like many other texts authored by Rabindranath, the three dance-dramas are intensely women-centric, with their central focus on female subjectivity and very active and articulate women characters. <em>Chitrangada, <\/em>through the eponymous warrior-princess, draws attention to the question of gendering and challenges the notions of \u201cmasculine\u201d and \u201cfeminine.\u201d <em>Chandalika <\/em>shows how a daughter of a \u201clower\u201d caste <em>chandal<\/em> overcomes her caste identity and the stigma associated with it, drawing attention not only to the massive problem of untouchability that India has been facing but also to Buddhism that has shaped the Indian society in many ways. <em>Shyama,<\/em> the next eponymic text, problematises the much-lauded concepts of love and mercy by depicting the passion of a court dancer, who, attempting to save her beloved Bajrasen from a false accusation, sacrificed the life of a young boy, Uttiyo, one of her silent admirers.<\/p>\n\n\n\n<p>Thus, dance, which is primarily understood as body movements, was used by Rabindranath in a very different way\u2014to portray intense inner conflict and ethical dilemmas. Such a portrayal demands a form that would not be too strict in time and space. In this context, Rabindranath\u2019s emphasis on <em>bhavanritya<\/em> becomes significant. To facilitate that expression, as Amita Sen, Sukriti Chakraborty, Jamuna Bose and several other early students recounted in their memoirs, students were allowed to base their dance on their primary area of training. For instance, in a performance of <em>Chandalika, <\/em>Nandini, Rabindranath\u2019s granddaughter, who played the role of Prakriti, based her dance on Manipuri, while Mrinalini Swaminathan (later to become the famous Mrinalini Saravai), based her dance on Bharatnatyam and Kathakali (S. Chakraborty). Exactly what is to be borrowed and in what proportion depended largely on the dancers, guided primarily by Pratima Devi, who was adept at understanding the subtle moods of Rabindranath\u2019s songs.<\/p>\n\n\n\n<p>Remarkably, the \u201cinner conflict\u201d present in these dance-dramas was inserted into the ancient stories by Rabindranath. The stories of all these dance-dramas were sourced from ancient texts, <em>Chitrangada <\/em>from the <em>Mahabharata<\/em>, and the latter two from two different sections of <em>The Sanskrit Buddhist Literature of Nepal<\/em>, edited by Rajendralal Mitra. Rabindranath did not deviate from the ancient storylines, but he inserted therein the question of female subjectivity that was practically absent in his source texts. Therefore, it is possible to read a connection between dance as an art form and female subjectivity in the creations of Rabindranath, which would require a deeper understanding of his ideas on performance.<\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Performance and Reading<\/strong><\/h5>\n\n\n\n<p>In many ways, Rabindranath\u2019s dance-dramas, being combination of <em>nritya<\/em>, <em>gita<\/em> and <em>vadya<\/em>, evoke the ancient <em>natya. <\/em>Yet, Rabindranath\u2019s notion of performance is somewhat different. As Santideb Ghosh puts it, \u201cOn the one hand, Gurudev was the pioneer in evoking Indian dance following the ancient ideals, on the other he was the most modern\u201d (<em>Gurudeb<\/em> <em>Rabindranath <\/em>166). In some of his mimetic texts, Rabindranath attempted to explore spaces in between literature and performance. Some of Rabindranath\u2019s plays have often been regarded as \u201cunactable,\u201d even by the poet himself. In the introduction to <em>Arupratan <\/em>(1919), one of his significant plays, he described it as an \u201cactable version\u201d of one of his previous plays, <em>Raja <\/em>(1910)<em>. <\/em>From this statement, it is possible to infer that Rabindranath did not consider <em>Raja <\/em>to be \u201cactable.\u201d Yet, it was in a form that was meant to be performed, and indeed, it was performed. The \u201cactability,\u201d therefore, depended on the dramatic element. However, the fact that most of Rabindranath\u2019s plays are remarkably devoid of any extrinsic dramatic element\u2014like elaborate stage set-up, use of costumes and props\u2014draws attention to the intrinsic dramatic elements which were built into the story. These intrinsic dramatic elements also characterise the dance-dramas.<\/p>\n\n\n\n<p>As performance texts, the dance-dramas helped Rabindranath to change the concept of the stage in Bengal. All the dance dramas have been performed in proscenium as well as non-proscenium set-up. Many reviews of these dance-dramas repeatedly draw attention to the stage, highlighting the minimalist stage decoration, the orchestra sitting on the stage, and most importantly, the playwright sitting on the stage, even when he took no part in the dance-drama. To ensure the smooth flow of the dance-drama, it was necessary to do away with the conventional notion of changing stage settings at the end of the scene\/act.<\/p>\n\n\n\n<p>Sukriti Chakraborty pointed out that, usually, an entire dance-drama would be enacted against one backdrop that was set right at the beginning. <em>Chitrangada, <\/em>which has some scenes set in a forest and some in a royal palace, was enacted against the same backdrop of a dark blue curtain that could aptly symbolize forest and royalty. Pratima Devi and renowned painters like Nandalal Bose, Surendra Kar and others collaborated to create these sets. The function of the stage was not to limit the viewers\u2019 imagination but to stir their imagination, as Rabindranath explained in an essay called \u201cRangamancha.\u201d Echoing the ancient Indian aesthetic theories, particularly in tune with Abhinavagupta, in that essay he mentioned that the actual performance took place on a stage in the viewers\u2019 mind, the performance on stage was only supposed to stimulate that \u201cinner stage,\u201d which could be done by performance as well as literary texts.<\/p>\n\n\n\n<p>The dancers\u2019 costumes and make-up were designed to complement the minimalist stage set-up. Sometimes, costumes were hired, but more often, the performers made their own costumes. Dancers\u2019 ornaments were mostly made of fresh flowers and leaves, sometimes coloured papers etc were used, but almost always, ornaments were cheap and could be easily sourced, as opposed to the heavy metal ornaments that were widely used on the contemporary Indian stage. Sukriti Chakraborty recounted how Abanindranath Thakur, Nandalal Bose and other stalwarts of Indian art would tailor-make the costumes and make-up of each dancer before each performance, just as the stage was designed keeping in mind the performance space. This could be the reason why the literary texts of the dance dramas are remarkably devoid of any stage direction.<\/p>\n\n\n\n<p>In fact, the journey of these texts from the realm of literature to that of performance can be helpful to fully comprehend the fluidity as well as the performativity of the dance dramas. The <em>kavyanatya <\/em>(play in verse) <em>Chitrangada,<\/em> was published in 1905 and translated into English in 1913. The print version of the dance-drama <em>Chitrangada<\/em> was published before its performance in 1936. The drama text, emphasizing the narrative, included many descriptions and dialogues, most of which were replaced by songs in the dance-drama version. The songs were all accompanied by dance, very few dialogues were used to string the songs together, and the dialogues were also accompanied by dance movements. Right before the performance, Rabindranath himself read out an introduction to the audience. This was also included in the print version as \u201cIntroduction.\u201d A revised print version of the dance-drama <em>Chitrangada <\/em>was published, along with notations, a few weeks after its first performance in the New Empire theatre. The play <em>Chandalika <\/em>was first published in 1933, a print version of the dance-drama <em>Chandalika<\/em>\u2014a heavily revised version of the play\u2014was published in 1937, a few months prior to its first performance in 1938. This print version also included the notation. A revised print version, with fresh notation, was published in 1939. Revisions were made to the printed as well as the performance texts. This printed version carried the same introduction that was in the play version of the text, as well as a prose summary of the play. <em>Shyama <\/em>is remarkable in its multiple metamorphoses: it was first published as a narrative poem, \u201cParishodh,\u201d in 1908; then, as a play, <em>Parishodh, <\/em>it was enacted in 1936, which was heavily revised; and finally, the dance-drama <em>Shyama <\/em>was presented in 1939. Unlike the previous two instances, the dance-drama text, along with notations, was published a few months after its staging. However, during its staging in 1939, Rabindranath published a prose summary of the dance-drama. This was probably for advertising purposes.<\/p>\n\n\n\n<p>A comparison of the literary texts and the dance-drama texts could be helpful in discerning their generic features. <em>Kavyanatya Chitrangada<\/em> opens with a long dialogue, Chitrangada recounting her anguish of being rejected by Arjun, to Madan, the god of love. The dance-drama, instead, begins with a hunting song by Chitrangada and her fellow warriors. Her infatuation with Arjun and then being rejected by him are represented on stage through dance and songs.<\/p>\n\n\n\n<p>In the musical play (<em>natyagiti<\/em>) <em>Parishodh, <\/em>Shyama narrated to her lover Bajrasen how she had saved his life, while in the dance-drama these incidents\u2014Bajrasen being arrested under a false accusation, and Shyama requesting Uttiyo to save his life\u2014are presented through dance and songs. That Prakriti, the <em>chandal<\/em> woman, is untouchable is revealed through dance and songs in the dance-drama, but in the play <em>Chandalika <\/em>itis presented through dialogues. However, such stress on dance and songs did not prevent Rabindranath from publishing printed versions of these texts, which brings back the question of fluidity of the dance-dramas.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"400\" height=\"520\" src=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image3.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-678\" srcset=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image3.jpg 400w, https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image3-231x300.jpg 231w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Nandita Devi and Mrinalini Swaminathan in a performance of <em>Chandalika <\/em>in Santiniketan. Photo: Courtesy of Rabindra Bhavana Photo Archive, Santiniketan<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Fluidity as a Challenge to Binaries<\/strong><\/h5>\n\n\n\n<p>Many years after Rabindranath began the \u201cdance movement\u201d of Bengal, in the late twentieth century, Allegra Fuller Snyder talks about the importance of \u201cinner space\u201d in dance and the \u201cexperience of \u2018transformation\u2019\u201d (442) that takes place at various levels, involving both the mind and the body. Snyder posits dance as simultaneously a kinaesthetic and conceptual experience that is based on an awareness and understanding of time and space. Space has usually been understood as static at one given point of time, but Snyder calls for experiencing space through feeling and not by seeing. If experienced through feeling, space, just like time, becomes fluid. Challenging the popular notion of dance being heavily based on structured time and space, Snyder argues that \u201cDance must be structured from the first-person point of view,\u201d as dance is also \u201ca way of knowing through experience.\u201d The fact that a dancer can never \u201csee\u201d her dance (except using external devices) but can only feel her movements emphasizes the importance of the \u201cinner space\u201d; consequently, the dancer\u2019s subjectivity becomes significant.<\/p>\n\n\n\n<p>Rabindranath\u2019s insistence on capturing the mood of the song instead of minutely copying body movements\u2014in other words, underscoring <em>nritya<\/em> rather than <em>nritta<\/em>\u2014can be read as an attempt to explore this \u201cinner space\u201d by highlighting the fluidity of the space and the dancer\u2019s subjectivity. In a letter to Sahana Devi, a singer well-known for singing Rabindranath\u2019s songs, the poet-composer explained that, through a song, a singer gives expression to her\/his own feelings and understandings. These understandings may not match those of the composer, but that is precisely what renders a composition complete; in a song, the singer meets the composer (Sahana Devi). Perhaps, he expected something similar from the dancers. That could also be the reason why, despite being an admirer of Uday Shankar, Rabindranath did not like the emphasis Shankar gave to the perfection of bodily movements. In dance, the body was nothing but an instrument to create beauty, Rabindranath mentioned in a letter to Pramatha Chowdhury (dated September 25, 1933). Paying too much attention to the instrument would only draw attention away from that beauty.<\/p>\n\n\n\n<p>Rabindranath once described dance as \u201csongs of body movements\u201d (Thakur, <em>Java Jatrir Patra<\/em>). Therefore, it would be helpful to explore the connection between his songs and dance. In his erudite review of <em>Chitrangada, <\/em>Dhurjutiprasad Mukhopadhyay, a renowned singer, described dance as the corporeal language of the mute poet, and a drama that was made of that language was dance-drama. He felt that dance had been liberated in <em>Chitrangada <\/em>as they were not merely following the songs but had their own independent existence. Dance, in these performances, could continue even when the songs stop. He also referred to the radical way in which Rabindranath had created his songs, mostly moving away from orthodox <em>ragas <\/em>and <em>talas<\/em>, arguing that such songs demand an unorthodox dance form. Depending on the mood of the songs, sometimes they were accompanied by beat and string instruments, sometimes any one of those instruments was used, and sometimes singers would sing a song unaccompanied by any instrument.<\/p>\n\n\n\n<p>Many people who witnessed, in various capacities, the making of dance-dramas, later testified how Rabindranath used to exclude existing songs and include new songs for each performance, and how he would continue to alter the melody of the songs till the very last moment. These newer songs were more open to dance forms, unlike the songs of Rabindranath\u2019s musical plays like <em>Mayar Khela <\/em>or <em>Valmiki Pratibha. <\/em>In fact, experimentations with songs as part of dance became clearer in the dance drama version of <em>Mayar Khela,<\/em> which was enacted in Santiniketan in 1938. Here, he discarded many songs from the musical play <em>Mayar Khela<\/em> and included many newer songs, changing the scene-structure and characterisation. However, no printed version of this dance-drama text was published in his lifetime, probably because he was not satisfied with the dance-drama version. Being also the composer of the songs of his dance dramas, Rabindranath was careful to set a tune that can be aptly represented through dance. Pratima Devi, Santideb Ghosh and later scholars like Pranaykumar Kundu have discussed in detail how these songs were different in tune, language and rhythm from the songs he composed for the <em>gitinatya<\/em> or musical plays.<\/p>\n\n\n\n<p>In the initial performances, the women characters used to play male roles, as it was unthinkable for men and women to dance together on stage. Eventually, Rabindranath, together with his revolutionary cast, also made the latter happen; but women dressed and dancing as men was not a minor feat either. Scholars have sometimes questioned the efficacy of this \u201cdance movement\u201d by pointing out that \u201cTagore\u2019s vision of absolving the feminine body of its inherent sexuality coincided with colonial Victorian notions of modesty and propriety. . . .\u201d (Mukherjee 92). However, it would not have been possible for the women to dance as men without getting rid of the \u201cVictorian notions of modesty and propriety.\u201d Sukriti Chakraborty recounts how Nibedita Basu playing Arjun in <em>Chitrangada <\/em>completely baffled the audience, as they were convinced that it was a man.<\/p>\n\n\n\n<p>It should be recalled here that the play <em>Chitrangada <\/em>was published in 1905 and then rendered into English in 1913; therefore, some of the audience were presumably familiar with the storyline<em>. <\/em>Prabhatkumar Mukhopadhyay points out that many critics regarded the play <em>Chitrangada <\/em>as \u201cobscene.\u201d A woman openly talking about her sexuality did not go down well with many orthodox members of the society. However, according to Mukhopadhyay, the dance-drama had to face no such criticism, which might be due to the novelty of the genre itself.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"587\" src=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image4.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-679\" srcset=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image4.jpg 600w, https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/image4-300x294.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">A performance of <em>Mayar Khela <\/em>in Gour Prangan, Santiniketan, with Rabindranath watching from a corner. Photo: Courtesy of Rabindra Bhavana Photo Archive, Santiniketan<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>The Dance Movement<\/strong><\/h5>\n\n\n\n<p>The concept of dance-drama was new to Rabindranath\u2019s audience, and most of them had no idea about how to define that form. A review of the first performance of the dance-drama <em>Chitrangada, <\/em>published in <em>The Statesman<\/em> on March 17, 1936, reflects the reviewer\u2019s attempt to grasp the new form:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p>The form of dance drama makes it embarrassing to level it by a class-name. It is a ballet yet rebelling against its accepted conventions; it is pageant of dances, yet its theme, dramatic elements and continuous \u201cstory\u201d carry it on a plane higher than recitals of thematic dances; it is a drama, but the dialogue is reduced to a minimum, and its movements are expressed not through events and happenings but through songs and dances. . . The production has the dash and the colour of the ballet, the piquancy of a drama, the fragrance of a lyric, the symbolism of a Tibetan mystery play, and the pageantry of lavishly staged dance-recitals.<\/p>\n<cite>P. Mukhopadhyay 53<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>That the audience was already familiar with the story did not affect the novelty of the genre, and yet the fact that the genre was playing on a fluid space was also clear. Perhaps, Rabindranath reading out an \u201cintroduction\u201d before the performance was an attempt to mitigate the novelty of the genre.<\/p>\n\n\n\n<p>After the first staging of <em>Parishodh, <\/em>out of which <em>Shyama <\/em>would emerge later, <em>The Statesman <\/em>wrote on October 14, 1936, how Rabindranath\u2019s presence on the stage made \u201cthe stage human\u201d:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p>Everyone else on the stage may be acting, but he is not. He is reality. Moreover, he gives a dignity to the performance\u2014nautch is transformed into dance. The dancers are no longer to be exploited for our pleasure, but are brothers and sisters. . . &nbsp;<\/p>\n<cite>P. Mukhopadhyay 81<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>This review also draws attention to another highly significant aspect of the \u201cdance movement\u201d that Rabindranath began. Dance, which once was part of everyday life and rituals, had gradually became a practice unsuitable for \u201crespectable\u201d women. Danseuses and actresses were typically regarded as women with \u201cloose morals\u201d and rarely received any formal training. In 1929, an article published in a rather \u201crespected\u201d Bengali periodical <em>Prabashi, <\/em>confidently rejected any possibility of a \u201crespectable\u201d woman taking up performance as a profession, without affecting her \u201cmorality\u201d&nbsp;(Roy). In such a stifling atmosphere, Rabindranath arranged to offer dance lessons in his university not only to the boys but also to the girls. The fact that his <em>Bramhacharyashram<\/em> (boys\u2019 school) gradually opened up to admit girls as well, favouring a coeducation system, was heavily criticised by certain orthodox groups in India. The introduction of dance as part of the curriculum was unthinkable. Rabindranath did all that and, on top of it, arranged public performances of his students, including girl students. The path was not easy. Amita Sen recollects that the boys were asked to watch the first stage performance by girls in Santiniketan from behind a screen, to ensure no one feels uncomfortable. It was customary in Bengal for women to watch public performances from behind a screen\u2014a hierarchy that was effectively reversed by the poet\u2019s dancing girls. Initially, male characters were played by girls themselves, but, gradually, boys and girls, men and women of \u201crespectable\u201d families began to perform together. The review cited above clearly shows that Rabindranath\u2019s \u201cdance movement\u201d was successful in countering the ghettoization of dance. Read in this context, the fact that the three dance-dramas of Rabindranath challenge certain well-established binaries becomes much more significant.<\/p>\n\n\n\n<p>It is evident that the primary conflict in all the dance dramasis, in some way or other, related to \u201cinner space.\u201d After a lot of struggles, Chitrangada managed to come to terms with her own body, Prakriti realised that she was not limited by her caste identity and <em>Shyama<\/em> dealt with questions of ethics, passion and mercy. Throughout, dance\u2014<em>bhavanritya<\/em>\u2014was used to portray these \u201cinner conflicts.\u201d Pratima Devi cited <em>Chandalika <\/em>as a classic example of the way dance, with all its bodily movements, transgressed the carnal body and loomed at the realm of art.<\/p>\n\n\n\n<p>That a dance-drama could portray such inner conflicts was rather novel in contemporary India. Needless to add, that the prevailing dance scenario in India did not provide such training to the dancers. Therefore, most professional dancers and actors were unable to perform Rabindranath\u2019s plays and dance-dramas. <em>Nachghar, <\/em>a Bengali periodical dedicated to performance, mentioned that none of the public theatre facilities in the country were capable of performing the plays of Rabindranath&nbsp;(Natyajagat). This was a feat reserved for the students and teachers of Visva-Bharati, thus lending an exclusivity to these performances. Retaining exclusivity was important, as these performances were a primary means for Rabindranath to collect funds for his university (Bhattacharya, \u201cPerformance and Beginning Missions\u201d), which he reminded his grand-daughter Nandita Devi, one of the major danseuses in his troupe. Most of the performances by Visva-Bharati students and teachers were acclaimed by people, however, given their \u201cexclusive\u201d nature, they were not accessible to all. This could also be the reason why this \u201cdance movement\u201d remained confined largely to Santiniketan\u2014and as mentioned right at the beginning of this essay\u2014failed to survive the demise of Rabindranath.<\/p>\n\n\n\n<p>However, between 1936 and 1941, apart from viewing these \u201cexclusive\u201d performances, the only alternative to common people was to read the plays and the dance-dramas, as they were all available in print. Publishing the dance-drama text simultaneously as literary text might be read as a strategic move\u2014apart from advertising\u2014to reach out to those people who might not be otherwise persuaded, or had any scope, to view the performance. Eventually, however, the printed form, standing tall on \u201cauthenticity\u201d\u2014especially in the absence of documented performed versions\u2014made the texts finite, thereby taking away much of its radicality, which entailed the subjective and individually tailored dance form, songs, costume, d\u00e9cor and everything else. These finite texts might have been responsible in eradicating the radicality of <em>Rabindranritya<\/em>. Attempting to follow pre-given structures, many practitioners ended up making the form monotonous. However, for Rabindranath, this fluid genre challenged and expanded the contours of both literature and performance. He ushered in a new modernity \u201cfrom below\u201d\u2014a modernity that was neither borrowed from the West nor based on any constructed past glory; a modernity that had no claim to \u201cpurity\u201d yet was <em>indigenous<\/em> in the true sense of the term; a modernity that opened up new horizons by blurring the many boundaries created by colonialism in the realm of art as well as life.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\"\/>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Bibliography<\/strong><\/h5>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">*B after the year of publication refers to Bengali calendar.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Bandyopadhyay, Sumanta. Introduction. <em>Kamini Kalanka<\/em> by Nabinkali Devi. Wild Strawberries Books, 2010, pp. ix\u2013xxxi.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Banerjee, Sumanta. \u201cMarginalization of Women&#8217;s Popular Culture in Nineteenth Century Bengal.\u201d <em>Recasting Women: Essays in Colonial History<\/em>, edited by &nbsp;Kumkum Sangari and Sudesh Vaid, Kali for Women, 1989, pp. 127\u201379.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Bhattacharya, Rimli. \u201c<a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable.26695613\" data-type=\"link\" data-id=\"www.jstor.org\/stable.26695613\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Performance and &#8216;Begging Missions<\/a>.&#8217;\u201d <em>Economic and Political Weekly<\/em>, vol. 52, no. 19, 2017, pp. 64\u201370. <em>JSTOR<\/em>. Accessed 16 Nov. 2023.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">&#8212;. <em>The Dancing Poet: Rabindranath Tagore and Choreographies of Participation<\/em>. Tulika Books, 2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Bose, Mandakranta. \u201cIndian Modernity and Tagore&#8217;s Dance.\u201d <em>University of Toronto Quarterly<\/em>, 2008, pp. 1085\u20131094.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Chakraborty, Roma. <em>Pathe Chole Jete Jete<\/em>. Ananda, 2004.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Chakraborty, Rudraparsad. <em>Sadharon Rangaloy o Rabindranath<\/em>. Visva-Bharati, 1999.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Chakraborty, Sukriti. <em>Bohilo Anondodhara<\/em>. Karigar, 2016.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Chakravorty, Pallabi. \u201c<a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/1477983\" data-type=\"link\" data-id=\"www.jstor.org\/stable\/1477983\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">From Interculturalism to Historicism: Reflections on Classical Indian Dance<\/a>.\u201d <em>Dance Research Journal<\/em>, vol. 32, no. 2, 2000\u201301, pp. 108\u201319. <em>JSTOR<\/em>. Accessed 28 Apr. 2014.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Devi, Pratima. \u201cChandalika.\u201d <em>Nritya<\/em>. Visva-Bharati, 1400B, p. 3239.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Devi, Sahana. \u201cKobir Sangosporshe.\u201d <em>Rabindrayan<\/em>, edited by Pulinbihari Sen, vol. 2, Vaksahitya, 1961, pp. 227\u201350.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Devi, Sita. <em>Punyasmriti<\/em>. Visva-Bharati, 1422B.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Ghosh, Santideb. <em>Gurudeb Rabindranath o Adhunik Bharotiyo Nrityo<\/em>. Ananda Publishers, 1983.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">&#8212;. <em>Rabindrasangeet<\/em>. Visvabharati Granthanvibhaga, 1399B.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Johar, Navtej. \u201cThe Centrality of Caste: Dance and the Making of a National Indian Identity.\u201d <em>India International Centre Quarterly<\/em>, vol. 43. no. 1, 2016, pp. 36\u201350.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Kundu, Pranaykumar. <em>Rabindranather Gitinatya o Nrityanatya<\/em>. Orient Book Company, 1965.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Moitra, Shefali. <em>Rabindra-Nrityanatya: Ekti Naribadi Patth<\/em>. Ebong Mushayera, 2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Mukherjee, Nilanjana. \u201cFrom Nautch to Nritya: Dance and Subversion in Tagore&#8217;s Dance Drama.\u201d <em>Economic and Political Weekly<\/em>, 2017, pp. 85\u201392.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Mukhopadhyay, Dhurjutiprasad. \u201cNrityanatya Chitrangada.\u201d <em>Prabasi<\/em> Pousa, 1343B, pp. 426\u201334.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Mukhopadhyay, Prabhatkumar. <em>Rabindrajiboni<\/em>, vol. 4. Visvabharati, 1411B. 4 vols.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">\u201cNatyajagat.\u201d <em>Nachghar<\/em>, vol. 2, no. 7, 1332B, pp. 116\u201323.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Ohtani, Kimiko. \u201c<a href=\"http:\/\/www.jstor.otg\/stable\/902452\" data-type=\"link\" data-id=\"www.jstor.otg\/stable\/902452\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">&#8216;Bharata Natyam&#8217;: Rebirth of Dance in India<\/a>.\u201d <em>Studia Musicologica Academiae Scientiarum Hungaricae<\/em>, vol. 33, no. 1\/4, 1991, pp. 301<a>\u2013<\/a>08. <em>JSTOR<\/em>. Accessed 28 Apr. 2014.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Read, Leslie Du S. \u201cBeginnings of Theatre in Africa and the Americas.\u201d <em>The Oxford Illustrated History of Theatre<\/em>, edited by John Russell Brown, Oxford UP, 1997, pp.93-104.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Roy, Charuchandra. \u201cBhadromohilar Nati-britti.\u201d <em>Prabashi<\/em>, vol. 4, 1336B, pp. 570\u201371.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Roychowdhuri, Subir, and Swapan Majumdar. <em>Bilati Jatra Theke Swadeshi Theatre<\/em>. Dey&#8217;s Publishing, 1999.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Sen, Amita. <em>Anondo Sarbakaje<\/em>. Tagore Research Institute, 1983.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Snyder, Allegra Fuller. \u201cTransformation, Inner Space and the Future of Dance.\u201d <em>Concepts of Space Ancient and Modern<\/em>, edited by Kapila Vatsyayan, Indira Gandhi National Centre for the Arts and Abhinav Publications, 1991, pp. 441\u201348.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Tagore, Rabindranath. <em>Nationalism<\/em>. Penguin Books India, 2009.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">Thakur, Rabindranath. <em>Java Jatrir Patra<\/em>. Visva-Bharati, 1985.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">&#8212;. \u201cNrityanatya Chandalika.\u201d <em>Rabindra-racanabali<\/em>, vol.13, Visva-Bharati, 1398B, pp. 167\u201386.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">&#8212;. \u201cNrityanatya Chitrangada.\u201d <em>Rabindra-racanabali, vol.13,<\/em> Visva-Bharati, 1398B, pp. 141\u201366.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"hangingIndent\">&#8212;. \u201cShyama.\u201d <em>Rabindra-racanabali<\/em>, vol.13, Visva-Bharati, 1398B, pp. 187\u2013202.<a name=\"end\">&nbsp;<\/a><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\"\/>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-thumbnail alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"150\" src=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/Nilanjana-Bhattacharya-150x150.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-680\" srcset=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/Nilanjana-Bhattacharya-150x150.jpg 150w, https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/Nilanjana-Bhattacharya.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><a name=\"end\" href=\"#back\">*<\/a><strong>Nilanjana Bhattacharya<\/strong> teaches Comparative Literature at Visva-Bharati University. Her research interests include Feminist Historiography, Translation Studies, Reception Studies, and Dance Studies with India and Latin America as primary areas of focus. Trained in Bharatnatyam and Rabindranritya, she also translates between Bengali, English and Spanish. Among her recent significant publications are <em>An Annotated English Translation of Tagore en las barrancas de San Isidro <\/em>(Cambridge Scholars Publishing, 2021), \u201cHistoricizing Rabindranath\u2019s Reception in Argentina\u201d (Routledge, 2024).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center has-small-font-size\">Copyright <strong>\u00a9<\/strong> 2024 Nilanjana Bhattacharya<br><em>Critical Stages\/Sc\u00e8nes critiques<\/em> e-ISSN:2409-7411<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter\"><a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-nc-nd\/4.0\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.critical-stages.org\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/88x31.png\" alt=\"Creative Commons Attribution International License\"\/><\/a><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"has-text-align-center has-small-font-size\">This work is licensed under the<br>Creative Commons Attribution International License CC BY-NC-ND 4.0.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":675,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"advanced_seo_description":"","jetpack_seo_html_title":"","jetpack_seo_noindex":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-674","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-essays"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2024\/06\/featured.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/674","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=674"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/674\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":709,"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/674\/revisions\/709"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/media\/675"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=674"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=674"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.critical-stages.org\/29\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=674"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}